home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Netrunner 2004 October / NETRUNNER0410.ISO / regular / NT2Setup_multi.exe / {app} / 0406.lng < prev    next >
Text File  |  2004-07-06  |  19KB  |  685 lines

  1. ;localization:
  2. ;Kopier 0409.lng(0409 is the codepage representing American) to xxxxxxxx.lng.
  3. ;Remember its extension must be "lng", but its filename can be arbitrariness.
  4. ;Symbol '\n' meaning return must be holden; '\t' meaning TAB also must be holden.
  5. ;To make one of the letters in the caption of a control the mnemonic key, precede it with an ampersand (&).
  6. ;Symbol '%' and following character must be holden because of being to be replaced with running time string.
  7.  
  8. [Language]
  9. Language=Dansk
  10. Thanks=Dansk oversµttelse af Thomas Ingerslev
  11.  
  12. [Common]
  13. 1=&OK
  14. 2=AnnullΘr
  15.  
  16. [Main Frame]
  17. ;128=Net Transport
  18. 128=NetTransport
  19.  
  20. [Menu]
  21. 128m=&Fil\n&Rediger\n&Vis\n&Kategori\n&Opgave\nF&unktioner\n&Hjµlp
  22.  
  23. 32771=&Histogram
  24. 32772=Drop &Zone
  25. 32773=Vµrkt°jslinje &Knapper...
  26. 32774=&S°jler...
  27. 32811=&Gitter linier
  28. 32776=&Ny kategori...
  29. 32777=&Slet...
  30. 32778=&Egenskaber...
  31. 32779=&┼bn Folder\tCtrl+Enter
  32. 32780=&Nyt Download...\tIns
  33. 32781=Tilf°j &Batch Downloads...
  34. 32813=Indsµ&t URL ...\tCtrl+U
  35. 32782=S&let...\tDel
  36. 32783=Egenskaber...\tAlt+Enter
  37. 32784=Kom&mentar...
  38. 32785=&Start\tCtrl+S
  39. 32786=&Pause\tCtrl+P
  40. 32787=Start Alle
  41. 32788=Pause Alle
  42. 32789=Flyt &Op\tCtrl+Alt+Up
  43. 32790=Flyt &Ned\tCtrl+Alt+Down
  44. 32791=&┼ben Downloaded Fil\tEnter
  45. 32792=&Check for Opdatering
  46. 32793=Download I&gen...
  47. 32794=Kopier &URL til Clipboard
  48. 32795=&Browse Referrer
  49. 32796=&Afslut nσr fµrdig
  50. 32797=&Afbryd forbindelse nσr fµrdig
  51. 32798=Overhold bσndbredde &grµnse\tAlt+L
  52. 32799=&Indstillinger...\tAlt+O
  53. 32800=&Vis/Skjul Net Transport
  54. 32801=&Overvσg Browser klik
  55. 32802=&Start
  56. 32803=&Pause
  57. 32804=&Genstart
  58. 32805=&For°g
  59. 32806=&Forminsk
  60. 32812=Pro&xy...
  61. 32807=Sle&t Log
  62. 32808=Gem til &file...
  63. 32809=Vµlg &Alle\tCtrl+A
  64. 32810=&Inverter udvalgte
  65. 32814=&Hjµlp...
  66. 32815=&Download...
  67. 32816=┼bn i &Browser
  68. 32817=&Stop
  69. 32818=&Refresh
  70. 32819=Sle&t Folder...
  71. 32820=Afbryd forbi&ndelse
  72. 32821=Net Transport hjemme &side
  73. 32822=&Foretrukne\tCtrl+I
  74. 32823=&F°j til Foretrukne...
  75. 32824=Ny &Folder
  76. 32825=Nyt &Site...
  77. 32826=&Slet...
  78. 32827=O&md°b
  79. 32828=&Opret forbindelse
  80. 32829=&Egenskaber...
  81. 32830=Opret &Index for ASF...
  82. 32831=Flyt til Top
  83. 32832=Flyt til Bund
  84. 32833=Kommentar som &Filnavn
  85. 32834=&Luk nσr fµrdig
  86. 32835=&Importer...
  87. 32836=&Eksporter...
  88. 32837=Gem &Historie...
  89. 32838=Skif&t midlertidig sti...
  90. 32839=Find &Nµste\tF3
  91.  
  92. 57634=&Kopier
  93. 57636=&Find...\tCtrl+F
  94. 57653=S&plit
  95. 57664=&Om Net Transport...
  96. 57665=A&fslut\tAlt+X
  97. 59392=&Vµrkt°jslinje
  98. 59393=&Status Bar
  99.  
  100. [Message]
  101. 32771s=Vis eller skjul histogram\nToggle Histogram
  102. 32772s=Vis eller skjul drop zone vindue
  103. 32773s=Vis knap udvµlgelses dialog
  104. 32774s=Konfigurer s°jlerne vist i listen
  105. 32811s=Vis eller skjul grid
  106. 32776s=Opret ny kategori
  107. 32777s=Slet nuvµrende kategori
  108. 32778s=Rediger kategori egenskaber
  109. 32779s=┼bn nuvµrende kategori folder\nFolder
  110. 32780s=Tilf°j ny download\nNew
  111. 32781s=Tilf°j batch downloads
  112. 32813s=Tilf°j URL fra Clipboard
  113. 32782s=Slet de valgte elementer\nSlet
  114. 32783s=Rediger job Egenskaber\nEgenskaber
  115. 32784s=Rediger download fil Kommentar
  116. 32785s=Start overf°rsel af de valgte filer\nStart
  117. 32786s=Pause downloads\nPause
  118. 32787s=Start alle downloads
  119. 32788s=Pause alle downloads
  120. 32789s=Flyt det valgte element op\nFlyt op
  121. 32790s=Flyt det valgte element ned\nFlyt ned
  122. 32791s=┼bn de downloadede filer (default association)\nOpen
  123. 32792s=Unders°g den valgte fil for opdateringer
  124. 32793s=Hent de valgte filer igen
  125. 32794s=Kopier URL til clipboard
  126. 32795s=Browse referrer
  127. 32796s=Afslut nσr fµrdig
  128. 32797s=Afbryd forbindelse nσr fµrdig
  129. 32798s=Overhold bσndbredde grµnse
  130. 32799s=Ret indstillinger\nIndstillinger
  131. 32800s=Vis eller skjul Net Transport hoved skµrm
  132. 32801s=Overvσg browser Klik
  133. 32802s=Start denne thread
  134. 32803s=Pause denne thread
  135. 32804s=Genstart denne thread
  136. 32805s=Tilf°j ny thread
  137. 32806s=Slet den sidste thread
  138. 32812s=Vµlg en proxy til nuvµrende thread (tilgµngelig nσr flere proxi servere er valideret)
  139. 32807s=Slet log
  140. 32808s=Gem log til fil
  141. 32809s=Vµlg alle elementer
  142. 32810s=Inverter valgte
  143. 32814s=Vis online bruger vejledning (engelsk)
  144. 32815s=Download valgte elementer\nDownload
  145. 32816s=┼bn valgt URL i browser\nBrowse
  146. 32817s=Stop exploring\nStop
  147. 32818s=Refresh current item\nRefresh
  148. 32819s=Slet valgte folder
  149. 32820s=Luk socket
  150. 32821s=┼bn Net Transport home page
  151. 32822s=Vis eller skjul favoritter pσ Site Explorer\nFavoritter
  152. 32823s=Tilf°j nuvµrende site til favoritter
  153. 32824s=Opret ny folder
  154. 32825s=Opret nyt site
  155. 32826s=Slet valgt element og alle tilh°rende under elementer
  156. 32827s=Omd°b valgt element
  157. 32828s=Opret forbindelse til dette site
  158. 32829s=Rediger dette site
  159. 32830s=Opret ASF streaming index
  160. 32831s=Flyt det valgte element til top
  161. 32832s=Flyt det valgte element til bund
  162. 32833s=Kommentar som filnavn
  163. 32834s=Luk nσr fµrdig
  164. 32835s=Import elementer
  165. 32836s=Eksporter elementer
  166. 32837s=Eksporter downloaded fil information
  167. 32838s=Vµlg sti til folder for midlertidige filer
  168. 32839s=Find other matched item
  169.  
  170. 57345s=Klar
  171. 57634s=Kopier valgte elementer til Clipboard\nKopier
  172. 57636s=S°g specifiseret text\nFind
  173. 57653s=Split the active window into panes\nSplit
  174. 57664s=Vis program information, version nummer og Copyright\nOm
  175. 57665s=Afslut programmet; prompt for at gemme dokumenter\nAfslut
  176. 59392s=Vis eller skjul Vµrkt°jslinje\nToggle Vµrkt°jslinje
  177. 59393s=Vis eller skjul status bar\nToggle StatusBar
  178. 61184s=Vindues St°rrelse
  179. 61185s=Flyt vindue
  180. 61186s=Minimer vindue til en ikon
  181. 61187s=Forst°r vindue til fuld st°rrelse
  182. 61190s=Luk det aktive vindue og prompt for at gemme dokumenter
  183. 61202s=Genskab normal vindues st°rrelse
  184. 61281=%d file(r)  %d bytes
  185.  
  186. [Toolbar]
  187. 61206=Vµrkt°jslinje
  188. 61206h=43    ;This is toolbar height of main frame, find a max suitable value for your OS
  189. 61207=Start\nPause\nNy\nSlet\nEgenskaber\nOp\nNed\n┼bn\nFolder\nIndstillinger\nOm\nAfslut
  190. 61208=Histogram
  191.  
  192. [Category]
  193. 61209=Opgave
  194.  
  195. [Job]
  196. 61210=Status\nGenoptag\nNavn\nSt°rrelse\nModtaget\nProcent\nForl°ben Tid\nResterende tid\nBσndbredde\nThread(s)\nFors°g\nURL\nKommentar\nOprettet Dato\nAfsluttet Dato
  197. 61369=Navn\nGenoptag\nSt°rrelse\nModtaget\nProcent\nForl°ben Tid\nResterende tid\nBσndbredde\nThread(s)\nFors°g\nURL\nKommentar\nOprettet Tidspunkt\nAfsluttet Tidspunkt
  198.  
  199. [Thread]
  200. 61211=Course/Log
  201. 61212=Thread
  202.  
  203. [Log]
  204. 61213=Tid\nInformation
  205. 61245=Log Filer (*.log)|*.log|All Files (*.*)|*.*||
  206. 61246=Gem til log fil
  207.  
  208. [Detail]
  209. 61214=Item\nIndhold
  210. 61215=URL\nReferer\nRemark\nGenoptag\nLokal Fil\nFil St°rrelse\nFil Dato\nForl°ben Tid\nGennsmsnitlig bσndbredde\nOprettet Dato\nAfsluttet Dato\nFirst Proxy
  211.  
  212. [Drop Zone]
  213. 61216= - opretter forbindelse ...
  214. 61217= - %d file(r) i k°
  215. 61218= - %d file(r) downloades
  216. 61219= %d bytes/sec
  217. 61349= %.1f KB/sec
  218.  
  219. [About Box]
  220. 100=About Net Transport
  221.  
  222. [Quit Dlg]
  223. 61247=Afslut
  224. 61248=Nogle opgaver i gang, afslut alligevel?
  225.  
  226. [Options Sheet]
  227. 102=Indstillinger
  228. ;102t=Download\nProxy\nForbindelse\nGraf/Log\nOvervσg\nPerformance\nSystem indstillinger
  229. ;102t=Download\nForbindelse\nStreaming\nGraf/Log\nOvervσg\nPerformance\nSystem indstillinger\nExplorer
  230. 102t=Download\nForbindelse\nGraf/Log\nOvervσg\nPerformance\nSystem indstillinger\nExplorer
  231.  
  232. [Download Page]
  233. 1001=&Folder
  234. 1004=&Transports
  235. 1007= &Login pσkrµvet
  236. 1008=&Brugernavn
  237. 1010=&Adgangskode
  238. 1012=Indstillinger
  239. 1013= Ingen &Cache 
  240. 1014= Passiv &Mode 
  241. 1015= Start &Omgσende 
  242. 1192= Hent Fil &Dato fra Server 
  243. 1199=User-&Agent
  244. 1160= Coo&kie 
  245. 1211= Send altid URLs som UTF-&8 
  246. 1216= Send &Referrer 
  247. 1219= Benyt &SSL (Security Socket Layer) 
  248. 1231= Eksporter Individuel Lo&g fil for hver opgave 
  249. 1233= Download under foldere 
  250. 1234= Opret under foldere lokalt
  251. 1235= Opret Kategori 
  252.  
  253. [Proxy Page]
  254. 61283=Eksport\nTittel\nVµrt\nPort\nType\nValidation\nBenyttet tid
  255. 61378=Tittel\nVµrt\nPort\nType\nValidation\nBenyttet tid
  256. 1138=&Tilf°j...
  257. 1139=&Rediger...
  258. 1140=&Slet
  259.  
  260. [Proxy Dlg]
  261. 156=Proxy indstillinger
  262. 1141=&Tittel
  263. 1143=&Vµrt
  264. 1145=P&ort
  265. 1148=Type
  266. 1149= HTTP <Forbi&ndelse> 
  267. 1150= SOCKS&4 
  268. 1151= SOCKS&5 
  269. 1159= &MMS 
  270. 1193= HTTP <&Get> 
  271.  
  272. 61284=Direkte forbindelse
  273. 61288=Navngiv venligst Proxy.
  274. 61289=Indtast venligst Proxy Navn eller IP Adresse.
  275.  
  276. [Connection Page]
  277. 1016=Timeouts
  278. 1017=&Forbindelse
  279. 1020=&Data
  280. 1186=Fors°g igen Pau&se
  281. 61348=Vent %d Sekunder inden fors°g
  282. 1023=Grµnse
  283. 1024=Max samtidige &Opgaver
  284. 1027= &Fors°g altid igen 
  285. 1028=Antal &Fors°g
  286. 1031=&Bσndbredde
  287. 1185= &KB/Sec 
  288.  
  289. [Streaming Page]
  290. 1201=RTSP &Bσndbredde
  291. 1203= &Optimal billede kvalitet 
  292. 1204= &Max Transmission bσndbredde (Underst°ttelse fra Server pσkrµvet) 
  293. 1205=MMS
  294. 1206= &Stop optagelse nσr serveren afslutter streaming
  295. 1224= HTTP Streaming 
  296. 1225=Port
  297. 1232= Stop optagelse ved &Time Out 
  298. 1244= &Behold forbindelse efter at SMIL er analyseret 
  299.  
  300. [Color Page]
  301. 1033=Graf
  302. 1034=&Skala
  303. 1037=Valgt
  304. 1038=Overall
  305. 1039=Baggrund
  306. 1040=Log
  307. 1041= Vµlg &baggrunds farve 
  308. 1042=Status
  309. 1043=Kommando
  310. 1044=Fejl
  311. 1045=Server
  312. 1046=&Node st°rrelse
  313. 1049=&Reset
  314.  
  315. [Monitor Page]
  316. 1050= &Bekrµft download af filer
  317. 1052=Overvσg disse fil &Typer
  318. 1134=Analyser URL
  319. 1135= Skal &Analyseres
  320. 1136= &Wildcard Match 
  321. 1228=H&σndter disse streaming typer
  322.  
  323. [Performance Page]
  324. 1054=&Forbindelses Buffer
  325. 1057=&Data Buffer
  326. 1060=Sleep &Time
  327. 1063=Auto gem &Log hvert..
  328. 1066=Min &Segment st°rrelse
  329.  
  330. [System Page]
  331. 1069=Bekrµftelse
  332. 1070= Afslut Net Transport nσr der er &filer der downloades
  333. 1071= Tilf°j URL gennem h°jre-klik &menu udvidelse 
  334. 1072= Tilf°j &batch URLs 
  335. 1073= Flyt downloadede &elementer til anden kategori 
  336. 1074=Andre indstillinger
  337. 1075= Minimer hoved vindue nσr der klikkes pσ &Afslut(X) knap 
  338. 1180= &Start hoved vindue minimeret 
  339. 1181= Sl&et opgave fra listen nσr den er gennemf°rt 
  340. 1182= Vis fil st°rrelse i &kilobytes 
  341. 1209= Begynd &download ved program opstart 
  342. 1222=Code &Page
  343.  
  344. [Explorer Page]
  345. 1191=Slet &Historie
  346. 1236=&Hold forbindelse i live
  347. 1237=&Send kommando hvert...
  348. 1240=&Kommando
  349. 1242=Kommando &List Parameter
  350. 1273=Opgave
  351. 1274=Hold forbindelse i live
  352. 1275=Send kommando hvert...
  353. 1278=Kommando
  354.  
  355. [unit]
  356. 1128=bytes/sec
  357. 1132=ms
  358. 1133=s
  359. 1280=s
  360.  
  361. [Column Dlg]
  362. 153=S°jle
  363. 1121=Marker de s°jler du °nsker at se.\n\nBrug [Op] og [Ned] knapperne til at arrangere s°jlerne.
  364. 1123=Den valgte s°jle skal vµre
  365. 1125=pixels bred
  366. 1126=&Op
  367. 1127=&Ned
  368.  
  369. [New Category Dlg]
  370. 144=Opret ny kategori
  371. 1089=&Navn
  372. 1087=&Folder
  373. 1091=Vµlg overordnet &Kategori
  374.  
  375. [Category Egenskaber Dlg]
  376. 145=Egenskaber
  377. 1183= Ret &underkategori folder egenskaber 
  378. 1184= Flyt lokal &fil 
  379.  
  380. [Slet Category Dlg]
  381. 61225=Slet kategorien og alle underkategorier ?
  382. 61226=Slet kategori
  383.  
  384. [New Job Dlg]
  385. 61227=Tilf°j Nyt Download
  386. 61228=Egenskaber
  387. 1076=Kilde
  388. 1079=&Referrer
  389. 1081=Op&d°b
  390. 1083=Destination
  391. 1084=&Kategori
  392. 1152=Pro&xy Indstillinger...
  393. 1173=&Gem indstillinger
  394. 1210=&Andre indstillinger...
  395. 1261=Start
  396. 1262= &Manuelt 
  397. 1263= &╪jeblikkeligt
  398. 1264= Pσ &planlagt tidspunkt
  399. 1268=Do&wnload indstillinger
  400. 1270=Sl&et...
  401. 1271=Kommentar
  402. 1296=Ge&m som...
  403.  
  404. [Job Sheet]
  405. 114=Andre indstillinger
  406. 114t=Download\nProxy\nStreaming\nPlanlagt
  407.  
  408. [Job Proxy Page]
  409. 157=Proxy indstillinger
  410. 1153= &Ingen Proxy 
  411. 1154= &╔n Proxy 
  412. 1155= &Flere Proxier 
  413. 61290=Thread\nProxy
  414.  
  415. [Job Schedule Page]
  416. 61382=Navn\nStart\nStop
  417.  
  418. [Schedule Dlg]
  419. 182=Planlµg
  420. 1246= &Aktiver 
  421. 1247=Uge
  422. 1248= &S°ndag 
  423. 1249= &Mandag 
  424. 1250= T&irsdag 
  425. 1251= &Onsdag 
  426. 1252= To&rsdag 
  427. 1253= &Fredag 
  428. 1254= L°r&dag 
  429. 1256=Start &Kl.
  430. 1257=Sto&p Kl.
  431. 1259= &Omd°b fil 
  432. 1260=/yyyy = σr\t/MM = mσned\t/dd = dag
  433. 1265=/HH = time\t/mm = minut\t/ss = sekund
  434. 61383=Stop pσ planlagt tidspunkt
  435.  
  436. [Batch Dlg]
  437. 147=Tilf°j batch job
  438. 1092=Fore part
  439. 1093=Wildcard
  440. 1094=Rest Part
  441. 1097=Wildcard
  442. 1098=&Tal
  443. 1099=&Bogstav
  444. 1100=&Fra
  445. 1103=&Til
  446. 1106=Wildcard L&ength
  447.  
  448. [select URLs Dlg]
  449. 148=Vµlg URLs
  450. 61229=Title\nType\nURL
  451. 1113=&Inverter valgte
  452. 1174=&Extend valgte
  453. 61230=Vµlg URL
  454. 61231=Brug samme indstilling til andre batch filer?
  455.  
  456. [Extend Selection Dlg]
  457. 162=Extend selection
  458. 1176= Alle 
  459. 1177=&Extension
  460. 1179= Alle 
  461.  
  462. [Duplicate URL Dlg]
  463. 150=Duplicate URL
  464. 1114=URL allerede i listen! Nu,
  465. 1115=&Check for opdatering
  466. 1116=Download i&gen
  467.  
  468. [delete Job Dlg]
  469. 151=Slet
  470. 1117=Er det sikker du °nsker at slette filerne permanent?
  471. 1118= Slet downloadede &file(r) 
  472. 1119= Overf°r til papi&r kurv 
  473.  
  474. [comment Dlg]
  475. 149=Kommentar
  476.  
  477. [ReGet Dlg]
  478. 61239=ReGet
  479. 61240=Downloading igen vil slette den allerede downloadede fil, fortsµt?
  480.  
  481. [Shutdown Dlg]
  482. 61241=Shutdown
  483. 61242=Net Transport vil afslutte Windows om %d sekunder.
  484. 61243=Afbryd modem forbindelse
  485. 61244=Net Transport vil afbryde modem forbindelsen om %d sekunder.
  486. 61375=Afslut
  487. 61376=Net Transport vil afslutte om %d sekunder.
  488.  
  489. [Thread Proxy Dlg]
  490. 159=Vµlg en proxy til nuvµrende thread
  491.  
  492. [String]
  493. 61220=Vµlg download folder
  494. 61221=Folderen "%s" kan ikke oprettes.
  495. 61222=KAtegori navnet kan ikke vµre blankt.
  496. 61223='\' er ikke en gyldig karakter.
  497. 61224=Kategori navnet "%s" findes allerede.
  498. 61232=URL kan ikke vµre blank.
  499. 61233=Fil navn kan ikke vµre blank.
  500. 61234=Ingen gyldig URL inkluderet!
  501. 61235=URL allerede i download listen.
  502.  
  503. [Move File]
  504. 61236=Filen kan ikke flyttes.
  505. 61237=Flyt Fil
  506. 61238=Flyt downloadede filer ogsσ ?
  507.  
  508. [Download]
  509. 61249=Midlertidig fil findes, auto omd°b
  510. 61250=Destinations filen findes, auto omd°b
  511. 61251=Opretter forbindelse til %s:%d
  512. 61252=Opretter forbindelse til %d.%d.%d.%d:%d
  513. 61253=Forbindelse oprettet
  514. 61254=Start modtagelse af data
  515. 61255=Filen pσ serveren er magen til den lokale fil
  516. 61256=Filen pσ serveren er nyere, downloader igen...
  517. 61257=Dette site supporterer genoptag download.
  518. 61258=Dette site supporterer ikke genoptag download.
  519. 61259=Redirigerer til %s
  520. 61260=Socket connected, waiting for welcome message.
  521. 61261=Login lykkedes.
  522. 61262=Login mislykkedes.
  523. 61263=Ukeendt fil st°rrelse, kan ikke foretage multi-threading overf°rsel.
  524. 61265=Afsluttet.
  525. 61266=Ugyldig URL
  526. 61267=Kan ikke finde vµrts navn
  527. 61268=Bruger annullΘrede ved %u
  528. 61269=Afsluttet ved %u
  529. 61270=Timeout
  530. 61272=Socket funktions fejl
  531. 61273=Fejl ved skrivning til fil(check venligst din harddisk for fejl)
  532. 61274=Ftp kommando fejl
  533. 61275=Http server fejl
  534. 61276=Dette site underst°tter muligvis ikke "genoptag download", eller noget er galt pσ serveren.
  535. 61277=Maximum antal fejl nσet, thread stoppet.
  536. 61278=Download fµrdig.
  537. 61282=Ingen fil fundet af LIST kommando.
  538. 61291=Parsing destination server %s
  539. 61292=Opretter forbindelse til proxy  %s:%d
  540. 61293=Opretter forbindelse til proxy  %d.%d.%d.%d:%d
  541. 61294=Proxy server fejl
  542. 61307=Nonsupport authentication mode
  543. 61370=Maksimalt antal forbindelser til denne server er nσet, thread annullΘret.
  544. 61374="libssl.dll" ikke fundet?
  545.  
  546. [MMS]
  547. 61309=Initialiserer forbindelse
  548. 61310=Initialisering lykkedes
  549. 61311=Opretter session
  550. 61312=Session oprettelse lykkedes
  551. 61313=Error when establishing session, connection terminated.
  552. 61314=Foresp°rger medie fil /%s
  553. 61315=Authentication required
  554. 61316=Total time %s; head size = %d bytes; packet length = %d bytes; totally %d packets
  555. 61317=LIVE broadcasting IKKE underst°ttet for nuvµrende.
  556. 61318=Foresp°rg medie header
  557. 61319=modtager medie header
  558. 61320=Foresp°rger modtagelses streaming data fra pakke %d
  559. 61321=Medie pakke modtaget
  560. 61322=Tester netvµrks timer
  561. 61323=Validerer netvµrks forbindelse
  562. 61324=Medie streaming pakke overf°rsler gennemf°rt.
  563. 61325=Kommando kan ikke gennemf°res %02X
  564. 61326=uidentificeret fejl kode = %X
  565. 61327=Fil ikke fundet
  566. 61328=Netvµrket optaget
  567. 61329=For mange σbne sessions pσ serveren, adgang n°gtet.
  568. 61330=Forbindelse mistet
  569. 61331=Du har ikke rettigheder til at modtage denne fil
  570. 61332=Server svarer ikke rettidigt
  571. 61333=Incorrect location parameters
  572. 61334=Fil kunne ikke σbnes
  573. 61355=Foresp°rger pakke timing test
  574. 61356=Timing test modtaget #%d
  575. 61360=Streams accepteret
  576.  
  577. [RTSP]
  578. 61335=Sessionen blev ikke fundet
  579. 61336=RealChallenge1 ikke fundet
  580. 61337=Content base ikke fundet
  581. 61338=Kun RMFF (RealMedia File Format) underst°ttet
  582. 61339=Total time %s; max bit rate %d; gennemsnitlig bit rate %d
  583. 61340=RTSP underst°tter IKKE multi-threading transmission
  584. 61341=Bruger annullΘrede ved %s
  585. 61359=Vµlg venligst mindre bσndbredde og pr°v igen
  586. 61365=Reklame filtreret
  587. 61366=Ny ASF header modtaget
  588. 61367=Menyt venligst "single thread" for at fors°ge igen
  589. 61371=Samler RealMedia filer
  590. 61372=Samling af mediafiler gennemf°rt
  591. 61373=LIVE broadcasting
  592.  
  593. [IE]
  594. 61279=Download med Net Transport
  595. 61280=Download alle med Net Transport
  596.  
  597. [WorkSpace Sheet]
  598. 110t= Download \n Proxy \n Site Explorer
  599.  
  600. [Proxy Page (Work Space)]
  601. 1161=&Importer...
  602. 1162=E&xporter...
  603. 1163=&Validaer...
  604. 12321=A&nvend
  605.  
  606. [Validate Dlg]
  607. 160=Valider
  608. 1164=&Site
  609. 1166=S&tart
  610. 1167=&Pause
  611. 61342=Information
  612. 61343=Proxy server OK, forl°ben tid %d ms
  613. 61344=Test annullΘret
  614.  
  615. [Proxy Import/Export]
  616. 161=Eksport
  617. 161imp=Import
  618. 1170=Afgrµ&nser
  619. 1172=&Fortsµt
  620. 61345=Brugernavn\nAdgangskode\nTittel
  621. 61346=Text Filer (*.txt)|*.txt|Alle Filer (*.*)|*.*||
  622. 61347=Proxy listen endnu IKKE opdateret, afslut alligevel?
  623. 61358=Proxy valideres, afslut alligevel?
  624. 61377=URL List Filer (*.lst)|*.lst|Alle Filer (*.*)|*.*||
  625.  
  626. [Site]
  627. 61350=Browse\nDownload\nStop\nRefresh\nFavoritter
  628. 61351=Navn\nType\nTittel\nURL\nSt°rrelse\n╞ndret
  629. 61357=Favoritter
  630.  
  631. [Explorer DialogBar]
  632. 1189=&Adresse
  633.  
  634. [Favorite Dlg]
  635. 169=Site Egenskaber
  636. 1194=&Label
  637. 1196=Pro&xy
  638. 1197=Kom&mentar
  639. 1198=&Opret forbindelse
  640. 1212=&Antal samtidige forbindelser
  641. 1215=0 = ubegrµnset
  642.  
  643. [Make ASF Seekable Dlg]
  644. 173=Opret ASF index
  645. 1208=&┼bn
  646. 61362=Windows Media Filer (*.asf;*.wmv;*.wma)|*.asf;*.wmv;*.wma|Alle Filer (*.*)|*.*||
  647. 61363=Skal gemmes, filnavnet kan ikke vµre det samme som det originale.
  648. 61364=Stop oprettelse af streaming index?
  649.  
  650. [Save History Dlg]
  651. 176=Gem Historie
  652. 1220= &Inkluder under kategorier 
  653. 1221= &Vis HTML 
  654. 61379=HTML Filer (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Alle Filer (*.*)|*.*||
  655. 61380=URL\nReferrer\nFile\nKommentar
  656.  
  657. [Job Scheme Dlg]
  658. 183=Gem download indstillinger som
  659. 61412=Download indstillinger
  660. 61413=Er du sikke pσ at du vil slette download indstillingerne "%s"?
  661.  
  662. [Crash Notify Dlg]
  663. 184=Crash Notify
  664. 61414=EN uhσndteret exception er opstσet i Net Transport.\nNet Transport skal afsluttes.\n\nSend venligst nedenstσende exception information til kwwx@21cn.com or yingyin_2003@citiz.net\nRapporten vil blive analyseret og σrsagen til denne exception vil blive rettet i den nµste version.\n\nMange tak !\n\n
  665.  
  666. [Folder Dlg]
  667. 185=Folder
  668. 1295=Det er en risikabel µndring du °nsker at foretage.\n\nDu b°r derfor afbryde alle opgaver, genstarte programmet, og derefter benytte denne funktion, inden nogle downloads pσbegyndes.
  669. 61415=Vµlg folder for midlertidige filer
  670.  
  671. [Find Dlg]
  672. 186=Find
  673. 1282=Fi&nd hvad
  674. 1284= Find kun &hele ord 
  675. 1285= Forskel pσ store og smσ &bogstaver 
  676. 1286=Retning
  677. 1287= &Op
  678. 1288= &Ned 
  679. 1289=Felter
  680. 1290= Navn 
  681. 1291= URL 
  682. 1292= Kommentar 
  683. 1293=&Find Nµste
  684. 61416=Kan ikke finde teksten "%s".
  685.